Infos zum Event:
Samstag, den 06. Juli 2024 Einlass 22:59 Uhr – Beginn 23:00 Uhr
Ballsaal & Turmzimmer
MODUS FESTIVAL AFTERSHOW
Born and situated in the heart of Hamburg. Deeply connected through the experience with electronic music culture. Modus is movement, ambitioned to creating unforgettable experiences. The result and beginning of an ever-evolving story. A narrative of core values and purpose that leave a distinctive impact on the scene, that has shaped us. For our opening in summer, we will be dancing on the stunning open-air grounds of 45Hertz, blessed by sunbeams, before we head to the ecstatic after-show party at night.
In collaboration with WEIRD, we are thrilled to announce a world-class line up including some of the best locals from the Hamburg scene. Make sure to mark your calendar and save your pre-sale ticket for the Modus x WEIRD Festival.
Lineup:
Boys Noize
Oliver Schories
Sylvie Miles
Bizzarro Universe
Nina Hepburn
Carluschka
***
GOOD TO KNOWS:
🔞 Einlass ab 18+ Jahren / Admission from 18
🎟 Einlass unter Vorbehalt / No guaranteed admission.
📵 Striktes Foto Verbot / No photo policy.
🚧 Aktuell kann es durch die Baustelle vor dem Bunker zu Verzögerungen beim Einlass kommen. Danke für Eure Geduld./ Due to the construction site in front of the bunker, there may be delays at the entrance. Thank you for your patience.
🙌 Sollte es zu Moshpit Situationen kommen, denkt dran auf die Anderen zu achten und euch gegenseitig aufzuhelfen, sollte jemand hinfallen. / In case of a mosh pit situation, remember to watch out for others and help each other up if someone falls down.
🅰️ Bitte beachtet unsere Awarenessaushänge „Respect each other” und helft mit, das Uebel & Gefährlich zum safer space zu machen. Unter Team ist sensibilisiert für Vorfälle. Wendet Euch jederzeit an sie. / Please take note of our awareness posters „Respect each other“ and help to make the Uebel & Gefährlich a safer space. The team is sensitised to incidents. Please contact them at any time.
🚾 In unserem Club gibt es zwei verschiedene Toiletten. Eine „Flinta*” Toilette (für Frauen, Lesben, intergeschlechtliche, nichtbinäre, trans und agender Personen*) und eine „All Gender” Toilette für alle Geschlechter. / There are two different toilets in our club. A „Flinta*“ toilet (for women, lesbians, intersex, non-binary, trans and agender people*) and an „All Gender“ toilet for all genders.
🚭 Rauchen ist ausschließlich im ausgewiesenen Raucherbereich erlaubt. / Smoking is only allowed in the designated smoking area
Alle Angaben ohne Gewähr. Diese Informationen wurden übernommen und werden nicht automatisch aktualisiert. Über den Link „Mehr dazu“ kannst du herausfinden, ob sich etwas zu dem Ereignis geändert hat.